
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」
2021年も始まり、新年の抱負(New Year’s resolution)を誓った人も多いと思います。
今回は、「成功する」「うまくいく」を英語で表現します。
ちなみに、こちらの会話から始めましょう!
What is your New Year’s resolution? あなたの新年の抱負は?
うまくいく
trick には、いたずらやトリックといった意味がありますが、その他にも、何かをやる上でのコツや秘訣、うまいやり方、効果のある方法という意味があります。
That should do the trick. それでうまくいくはずだよ。
元気になって立ち上がる、心機一転して立ち直る
He is coming up smiling now. 彼は立ち直ってるよ。
成功する、うまくいく
Everything was coming up roses. 全てうまくいく
運良く成功する
a strike lucky 大当たり
He made a lucky strike in his new business. 彼は新しい事業で彼は成功した
一山当てる、重大な発見をする、事業で成功する
He struck oil but failed later. 彼は一山当てたんだが、後に失敗した。
どうでしたか? ちなみに私の今年の抱負は、
My resolution is to study more English. 新年の抱負は英語をもっと勉強することだ。
<投稿者プロフィール>
Mr. J (日本人)
お金をかけずに英会話上達を目指す40代。
いかに楽して最大限の効果が出せるかにチャレンジ中!!
プラス、(楽して)英語力を伸ばして、より良い転職がしたい。
目標:TOEIC 900点
現在のスコア:TOEIC 700点 (550点から初めて、3年で700点を達成)