
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「正しい」と答える時は「I'm positive」で!2023年1月28日
- 【スラング】「square」は「チャラ」2023年1月27日
- 【咄嗟の一言】「検討中で」は「on the table」2023年1月26日
- 【咄嗟の一言】「正しい」と答える時は「I'm positive」で!
直訳は「後部座席の運転手」。
運転中、後部座席から運転手に向けてあれこれ指示する人からこの意味になりました。
下記の例文のような経験をいた人も多いと思います。
全世界共通なんですね。
If you don’t like my driving you can get out. I won’t have a backseat driver in my car.
私の運転が嫌なら、車を降りてよ。自分の車で、あれこれ指図をする人は乗せたくない
I don’t need any backseat driver on this project. Nobody likes a backseat driver !
余計な忠告や指図はやめて。おせっかい焼きはいらない