
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」
“get off “は「から離れる」「から降りる」で、“tail”は「しっぽ」という意味なので、直訳は「私の尻尾から離れる」というから、「ほっといてくれ」と言った意味になります。
Please get off my tail.
頼むからほっといてくれ