
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」
好き勝手に振る舞う人に対して、「これ以上勝手なことは許さない」を英語でサクッと言ってみましょう!
今回は、自分の意思を通したり、我を通す時に使う際に、簡単なのみで相手につ伝えるイディオムです。
I’m not going to let you have your way anymore. これ以上、おまえに好き勝手をさせるわけにはいかない。
He has his own way. 彼は意思を通す
She has her way of doing it. 彼女には彼女のやり方がある
I cannot have my way in many things. 思い通りにいかないことが多い
簡単な単語だけの組み合わせなので、ぜひ活用してください。
Let’s get that out of the way first. まず、その件から片付けよう
As an only child, she grew up getting her own way. 一人っ子として彼女は我がままに育った