
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」
「黙る」は色々なイディオムがあります。今回は、“hold (one’s) tongue” を紹介
「言いたいことがあっても状況的に黙っておく、静かにしておく」、「話したいけど、静かにしておく」というニュアンスで使われています。
同じ表現に”be quite“がありますが、”hold one’s tongue“は何も言わない状態で、“be quiet”は口からの音だけではなく体全体で静かにすることです。
“Be quiet”は、単に「静かに」なので、hold your tongueに比べれば優しい言い方です。
If you want to say something rude hold your tongue. 失礼なことを言いたいなら、黙ってくれ!
If you’re not sure what to say, hold your tongue. 何を言って良いかわからないなら、黙っていなさい。
Knowing when to hold your tongue is a good skill. いつ黙っているべきかを知るのは良いスキルだ。