
Categories
Recent Posts
- 【イディオム】「Baby steps」は何て意味!?2022年7月6日
- 【イディオム】「rip off」は何て意味!?2022年7月5日
- 【咄嗟の一言】「比べようがない」を「りんご」と「オレンジ」を使って表現2022年7月4日
- 【イディオム】「Baby steps」は何て意味!?
直訳は「結論に飛ぶ」となりますが、すべての内容が明らかになる前に決定や判断すると言った「早とちり」「結論を急ぐ」といった意味になります。
A: We are going to make a decision shortly.
B: No, we shouldn’t be jumping to the conclusions.
A: すぐに結論を出さなくちゃ。
B: いいや、はやとちりすべきでない
A: You did it?
B: I don’t want you to jump to conclusions that it was all my fault.
A: 君がやった?
B: 全部、僕のせいだと勘違いはやめてくれ