
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」2023年3月23日
- 【イディオム】「gun-shy」で「用心深い」2023年3月23日
- 【イディオム】「under the gun」で「切羽詰まっている」2023年3月22日
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」
相手に動かないように注意や忠告をする時に使います。「危険だ」「危ない」という時に使ってください。
A: I can’t move my leg.
B: I’ll call the hospital. You should keep still.
A: 足が動かない
B: 病院に電話するから、動かないで。
A: Is your company bidding n the construction project?
B: Yes, but keep still about it. We’re trying to keep a low profile.
A: 君の会社が、その建設プロジェクトの入札をしているの?
B: はい、でも黙っててください。目立たないようにしているので。