
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」2023年3月23日
- 【イディオム】「gun-shy」で「用心深い」2023年3月23日
- 【イディオム】「under the gun」で「切羽詰まっている」2023年3月22日
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」
散らかって汚い・見た目が汚いという意味です。
問題を引き起こすという使い方もできます。
日常会話でよく使われる言い方です。
You made a big mess! あなた、凄く散らかしちゃって!
Don’t make a mess of it. めちゃくちゃにしないで
She makes a mess when she’s cooking. 彼女はご飯を作ると、台無しになる
単語 ”Mess “自体でも「散らかる」と言った意味になります。
散らかっている / めちゃめちゃ / 汚す
My room is a mess. 私の部屋は散らかっている
散らかっている / 取り散らかした / 汚い
形容詞です。
Clean up your messy room! 散らかった部屋を片付けなさい!