
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」2023年3月23日
- 【イディオム】「gun-shy」で「用心深い」2023年3月23日
- 【イディオム】「under the gun」で「切羽詰まっている」2023年3月22日
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」
ここのwhichは,このフレーズの前の話を指します。
This car is so expensive, which brings me to the main point. Do we need one? この車は高いし・・・要は、必要なんだろうか
well, which brings me to the main point. I’ve been wondering when you’d get around to the point. つまるところは、いつ君はそれを始めるのかって、ずっと思っているわけだ。
This job is really tough. Which brings me to the point, do I have to keep working here? この仕事は本当にきつい。つまりここで働き続ける必要があるのだろうか?