直訳は「急ぎは無駄を作る」となります
A: I was rushing and dropped a big stack of papers all over the floor.
B: Haste makes waste.
A: 急いでいたんだ、そうしたら山積みの書類を床に落としてよ。
B: 急がばまわれだな。
Let’s finish the project tomorrow after we have had some rest. Haste makes waste.
明日は少し休んだらさっさとプロジェクトを終わらせよう。 急がば回れだ