
Categories
Recent Posts
- 【イディオム】「take the floor」は何て意味!?2022年6月29日
- 【イディオム】「Against the clock」は「時間に逆らう」ではない!?2022年6月28日
- 【咄嗟の一言】「さっぱりわからない」を「 Greek (ギリシャ語)を使って表現2022年6月28日
- 【イディオム】「take the floor」は何て意味!?
イライラしたり、怒ったりしない性格の人に対して使えるカジュアルな表現です。
他の言い方として“relaxed”、”clam“や、”laid-back”や”happy-go-lucky”と言った言い方もできます。
A: What is her like ?
B: She’s an easy-going type .
A: 彼女はどんな人?
B: 彼はおおらかな人だよ。
A: How is a new guy?
B: He has an easy-going personality so it is very easy to work with him.
A:新しい人はどう?
B: 彼はおおらかな性格で、とても仕事がしやすいです。