
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」
英語で「おやすみ」は「Good Night」ですが、その他にも色々な表現があります。
日本語でも色々な表現がある様に、英語でもいくつかの表現があります。
ベットにいくと言う意味で、「もう寝ます」といったニュアンスになります。
「よく寝てね」と言った意味になります。
「ぐっすりおやすみ」と言ったニュアンスです。
「もう寝る時間がだ」と言った意味になります。
「いい夢を」と相手に声をかける時に使います。
「また明日」と言った意味あなります。
「私の夢をみてね」と言った恋人同時に使われる表現です。
子供に対して使う表現です。
どうでしたか? 状況に応じて使い分けてみてください。