
Categories
Recent Posts
- 【イディオム】「take the floor」は何て意味!?2022年6月29日
- 【イディオム】「Against the clock」は「時間に逆らう」ではない!?2022年6月28日
- 【咄嗟の一言】「さっぱりわからない」を「 Greek (ギリシャ語)を使って表現2022年6月28日
- 【イディオム】「take the floor」は何て意味!?
「お見事」とは反対に「最低」と言った意味があり、どちらかの意味かはその時の状況によって判断します。
A: Josh’s painting is really beautiful.
B: That takes the cake! No one can compete with him.
A: ジョーシの絵はとってもきれいだ
B: 最高だ。誰も彼には勝てない。
A: Look at the stupid printer! That really takes the prize.
B: Here we are, very busy, and the printer jams up.
A: その、どうしようのないプリンターを見て。もう終わりだ
B: すごく忙しいっていうのに、ここに及んでプリンターが全然動かない。