
Categories
Recent Posts
- 【イディオム】「take the floor」は何て意味!?2022年6月29日
- 【イディオム】「Against the clock」は「時間に逆らう」ではない!?2022年6月28日
- 【咄嗟の一言】「さっぱりわからない」を「 Greek (ギリシャ語)を使って表現2022年6月28日
- 【イディオム】「take the floor」は何て意味!?
「春」が出てくることわざです。
親切な言葉は春の日のようなものだ。
ロシアのことわざ。
もし私が明日死ぬことになっていて、春が明後日に来るのなら、私は平和に死ぬだろう。
ポルトガルの詩人、フェルナンド・ペソアの名言
だんだんと花が咲き、春が始まる。
イギリスの詩人、アルジャーノン・チャールズ・スウィンバーンの名言
冬がなければ、春はそれほど快適ではないだろう。時には逆境がなければ、繁栄はそれほど歓迎されないだろう。
アメリカの詩人、アン・ブラッドストリートの名言です。
楽観主義者は春を擬人化したものである。
アメリカの作家、スーザン・J・ビソネットの名言です。