
Categories
Recent Posts
- 【イディオム】「Baby steps」は何て意味!?2022年7月6日
- 【イディオム】「rip off」は何て意味!?2022年7月5日
- 【咄嗟の一言】「比べようがない」を「りんご」と「オレンジ」を使って表現2022年7月4日
- 【イディオム】「Baby steps」は何て意味!?
「強く否定する」「絶対ない」思いを伝える時に使う表現です。
A: Will you forgive him for what he did?
B: No, never in a thousand years!
A: 彼の言ったことを許してあげれば?
B: いやだ、それは絶対ない。
A: Would you be willing to give a speech at that meeting?
B: In front of 100 people? Not in a thousand years!
A: 会議でスピーチをやらないかい?
B: 100人もの人の前でかい? あり得ないね