
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「十中八九」は英語で何て言う?2022年6月27日
- 【イディオム】「change of the guard」は何て意味!?2022年6月27日
- 【イディオム】「sense of proportion」は何て意味!?2022年6月26日
- 【咄嗟の一言】「十中八九」は英語で何て言う?
英語のことわざの意味を日本語で当てるクイズ方式です。
ヒントも活用して、当てて見てください。
答え:金の切れ間が縁の切れ目
直訳:貧困が戸口に入ってきたら愛が窓から飛んでいく
答え:口は災いの元
答え:百聞は一見にしかず
答え:一を聞いて十を知る
直訳: 一言が賢者には十分だ
答え:終わりよければすべてよし