
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」
日本人が多く耳にする英語はアメリカ英語が多いため、イギリス英語を聴くと「あれ?」と感じることが多い気がします。
違いは何なのか? 今回はまとめた内容を共有します。
アメリカ英語とイギリス英語との大きな違いの一つは、使う言葉の選択や言い方の違いです。
英語勉強中の私に取って「Can」の発音で見分けられる気がします。イギリスの人は褒める時に「Lovely」を使うと個人的に思っています。
私はアメリカ英語をベースに勉強をしていますが、イギリス英語の表現なども学びたいとも思っています。
多くのYouTubeでも「アメリカ英語とイギリス英語」の違いを動画で説明をしているので、見てみるのもいいかもしれません。
この「アメリカ英語とイギリス英語」もシリーズ化していきたいと思っています。
<投稿者プロフィール>
Mr. J (日本人)
お金をかけずに英会話上達を目指す40代。
いかに楽して最大限の効果が出せるかにチャレンジ中!!
プラス、(楽して)英語力を伸ばして、より良い転職がしたい。
目標:TOEIC 900点
現在のスコア:TOEIC 700点 (550点から初めて、3年で700点を達成)