
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」
直訳は「作品」という意味。
これを人に対して使うと「やっかいな人 / 扱いにくい人」というネガティブな意味となります。
My colleague is a real piece of work.
私の同僚はやっかいな人だ
He’s a real piece of work.
本当に面倒臭い人だ。