
Categories
Recent Posts
- 【イディオム】「Things are looking up」は「運が向いてきた」!2022年8月18日
- 【咄嗟の一言】「懲りないね」を「learn」を使って表現2022年8月18日
- 【スラング】「一匹狼」をスラングで表現2022年8月17日
- 【イディオム】「Things are looking up」は「運が向いてきた」!
「Fuss」で「大騒ぎ」「興奮」という意味で、それが「free=ない」がついて、「手間がかからない」「面倒ではない」という意味のフレーズです。
I am making a fuss-free meal tonight.
今夜は手間いらずの食事にしよう。
A: I received the qualification.
B: It was tough to get it?
A: No, it was fuss-free.
A: 資格を取ったよ。
B: 大変だった?
A: そんなことないよ。手間はかからなかったよ。