
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ざまあみろ」は「in your face」!2023年2月3日
- 【イディオム】「On top of the world」は「絶好調」2023年2月3日
- 【イディオム】「Put Hair on Your Chest」は「男になる」2023年2月2日
- 【咄嗟の一言】「ざまあみろ」は「in your face」!
直訳は「南に行く」
かつてはよかった状況や関係が「下向きになる」=「南に行く」といった感じです。
語源の一つが、北半球に住む人たちにとって、地図では north が「上」で、south が「下」と考えます。
そこから下にいくことはあまり良いことではない、死を意味することからきているようです。
A: How is going up to now?
B: No good. The stock price went south dramatically.
A: 最近どう?
B: 良くないよ。株価が劇的に暴落したね。