
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」
直訳は「南に行く」
かつてはよかった状況や関係が「下向きになる」=「南に行く」といった感じです。
語源の一つが、北半球に住む人たちにとって、地図では north が「上」で、south が「下」と考えます。
そこから下にいくことはあまり良いことではない、死を意味することからきているようです。
A: How is going up to now?
B: No good. The stock price went south dramatically.
A: 最近どう?
B: 良くないよ。株価が劇的に暴落したね。