
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「声援を送ろう」は「Let's hear it」!2023年1月30日
- 【スラング】「Lit」は「すばらしい」2023年1月30日
- 【イディオム】「Get a grip」は「しっかりしろ」2023年1月29日
- 【咄嗟の一言】「声援を送ろう」は「Let's hear it」!
直訳で「それにはあなたの名前が付いている」。
この意味でも使いますが、「あなたにピッタリ、好みに合った」という使い方もします。
Your をmy やhis, her に変えて使うこともできます。
A: These shoes are so awesome.
B: Oh yes! You should buy one. It has your name on it.
A: このクツはすごくいいね!
B: そう思うよ。買うべきたよ。君にピッタリだよ。