
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」
直訳は「当たると外れる」。これから考えると「行き当たりばったり」という意味になります。
想像はできますね。これは主に会話で活用します。
A: I’m going to decide what to do after arriving there.
B: That hit-and-miss approach wouldn’t work out.
A: そこに着いてからどうするか決めるつもりなんだよ。
B: そん行き当たりばったりのやり方じゃうまく行かないんじゃない
その他の使い方として、
His performance these days is hit and miss.最近の彼の実績は、良い時もあれば、悪い時もある。