
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」
ネイティブが会話の中で良く使う「連絡してね」を表現する「Hit 人 up」。
日本語でも親しい人ん間で、別れ際に連絡手段を問わず「またね」と同じ意味があります。
I’ll hit you up later.
後で連絡するよ
連絡手段を限定して使う場合は「on」をつけます。
I’ll hit you up on a call. 後で電話するね。