これの使うポイントは、何かよくないことが起こった相手を慰めたり、励ましたりする場合で、「どうにもならない」「助ける方法がない」という時に使います。
A: I’m sorry I’m late. I got a car accident.
B: I am sorry to hear that. It can’t be helped.
A: 遅くなってすみません。車ので事故あって
B: お気の毒に。それはどうしようもないね