
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」
Pay は「払う」で使われますが、ここでは「割にあう」「ためになる」という意味で使われます。
It doesn’t pay to take too many risks.
リスクをたくさん取りすぎるのは割に合わない。
A: He is a good guy, but he is not my type.
B: It will pay to eat out with him once.
A: 彼は良い人だけど、タイプじゃないんだよね。
B: 一回、食事に行っても損はないよ。