
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」2023年3月23日
- 【イディオム】「gun-shy」で「用心深い」2023年3月23日
- 【イディオム】「under the gun」で「切羽詰まっている」2023年3月22日
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」
直訳は「頭を水の上に出し続ける」。
何とか生き延びようと顔を自ら出している状態を、苦しい状態ではあるけど、何とか持ち堪えているということを比喩しています。
「負けずに頑張っている」「どうにか自分の収入で生活している」という意味もあります。
Our business is o the edge, but we try to keep our head above water.
私たちのビジネスは難しい状態だけど、何とか持ちこたえている。