
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」2023年3月23日
- 【イディオム】「gun-shy」で「用心深い」2023年3月23日
- 【イディオム】「under the gun」で「切羽詰まっている」2023年3月22日
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」
Kill は「殺す」という怖い意味ですが、ネイティブが日常会話で使う意味は、「最高 / 素晴らしい / かっこいい」と言った意味になります。
You killed it.
最高だ!
You’re killing it with your business.
ビジネスうまくやってるね!
My stomach is killing me.
胃痛が苦しい。
Please kill time at the library until I get there.
私が行くまで図書館で時間を潰していてよ。
He killed a full bottle of beer in only a few seconds.
彼はビールをたった数秒で一気飲みした。