
Categories
Recent Posts
- 【イディオム】「The feeling is mutual」は「気持ちが共通」!?2022年5月25日
- 【イディオム】「out of my depth」はなんて意味!?2022年5月24日
- 【咄嗟の一言】「負け惜しみ」を「ぶどう (Grapes)」を使って表現2022年5月23日
- 【イディオム】「The feeling is mutual」は「気持ちが共通」!?
相手からの誘い、要望などに対して断るときに使う表現です。
強く否定するときに用います。
主に親しい人との会話で使われますので、目上の人、公の場では使わないように気をつけてください。
A: Please give me your hand to finish my homework.
B: Nothing doing. Do it yourself!
A: 宿題を終わらせるのを手伝ってよ。
B: お断り。自分でやりな。
A: Let’s go and have a drink after work.
B: Nothing doing! I’m not going at this situation.
A: 仕事終わったら飲みに行こうよ。
B: とんでもない。この状況では行けないよ。