
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」
Slip は「滑る」とは他に、「紙切れ」という意味があります。
ひと昔、アメリカで解雇通知を受ける時は、「ピンク色の用紙」が入っていたようで、いろいろな説はありますが、当時3連式の複写用紙が使われ、本人控え用の用紙がピンク色だったことから、そう言われてた説もあります
名詞としても動詞(クビになる)でも、使うことができます。
He was given the pink slip at work.
彼は仕事で、解雇通知を受け取った。
I was pink slipped at work.
私はクビになった。