
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」2023年3月23日
- 【イディオム】「gun-shy」で「用心深い」2023年3月23日
- 【イディオム】「under the gun」で「切羽詰まっている」2023年3月22日
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」
直訳は「勇敢な顔を身につける」。
「Put on 」で「身をつける」、「a brave face」で「勇敢な顔」。
ここから難しいことに直面した時に「平気な顔をして対応をする」時に使います。
I did my best to put on a brave face and went to the interview.
一生懸命平静を装ってインタビューに臨んだよ。
I put on a brave face even though I was scared.
私は恐怖を感じいたが、平静を装った。