
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」
Same as usual
相変わらず / いつも通り
直訳は「いつもと同じ」。
そこから「相変わらず」「いつも通り」と言った意味で使います。
親しい友人同士で使われる口語で、「Same as always」でも代用できます。
A: What have you been up to?
B: Same as usual.
A: 最近は何をしていた?
B: 相変わらずだ