
Categories
Recent Posts
- 【イディオム】「Things are looking up」は「運が向いてきた」!2022年8月18日
- 【咄嗟の一言】「懲りないね」を「learn」を使って表現2022年8月18日
- 【スラング】「一匹狼」をスラングで表現2022年8月17日
- 【イディオム】「Things are looking up」は「運が向いてきた」!
直訳は「訴えろ」。
文句があるなら、訴えればいいじゃんというニュアンスで、「悪かったな 」「どうでもいい」 「 だったら何??」といった半ばあきれた感じで使います。
その際は、一切反省、悪いとは思っていない状況です。
A: You never give me money back at all.
B: Sue me!
A: 一切お金を返さないね。
B: 悪いな(一切反省はしていない)