楽しいことばかりではない not all roses 直訳は「全てバラではない」。 そう、日本語で「幸せ・楽しい」ことを「バラ色」とも言いますが、英語でも「not all roses」で表現します。 Life isn’t all roses. 人生は楽しいことばかりではない
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」