「怠ける」「サボる」などネガティブなスラング blow off さぼる、すっぽかす He blew off the paperwork, asking for trouble. 事務作業をさぼって、災いを招く ditch すっぽかす、捨てる I was looking forward to our first date, but he ditched me! 初めてのデート楽しみにしてたのに、彼はすっぽかした。 goof off 怠ける、さぼる Don’t goof off in school. 学校で ふざけるのはやめなさい bounce 去る、出発する I’m gonna […]
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」