今日の仕事は終わり / 切り上げる call it a day 直訳は「それを一日と呼ぶ」。 ここから発展して「ここまでで1日としよう」→「今日の仕事は終わり」となったようです。 ビジネスの場でよく使われる表現です。 A: I’m getting tired today. Let’s call it a day! B: Sure! A: 疲れたよ。今日の仕事はここまでにしよう B: はい。 何かを辞める時にも使用できます。 I stopped playing baseball. I decided to call it a day to focus […]
Categories
Recent Posts
- 【イディオム】「The feeling is mutual」は「気持ちが共通」!?2022年5月25日
- 【イディオム】「out of my depth」はなんて意味!?2022年5月24日
- 【咄嗟の一言】「負け惜しみ」を「ぶどう (Grapes)」を使って表現2022年5月23日
- 【イディオム】「The feeling is mutual」は「気持ちが共通」!?