All that for nothing あれだけやったのに 頑張ったのに結局無駄に終わってしまった時に使います。 “for nothing “は「むだに、無益に」という意味です。 He went to college for nothing. 彼が大学へ行ったことはむだになってしまった A: We made no profit on this project. B: Really? All that for nothing. A: このプロジェクトは利益なかったよ。 B: 本当に? あらだけやったのに無駄だったね。
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」