bread and butter 生計の糧・仕事、飯の種 直訳は「パンとバター」「バターがぬっているパン」。 西洋ではバンとバターが主食で、生活の糧、この仕事で生計を立てている という使い方をします。 This is my bread and butter. この仕事で生計を立てている What’s your bread and butter? 何で生計を立てているの?(生活の糧は?)
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」