go out the window 完全になくなる / 完全に忘れさる 直訳は「窓の外に出る」。 昔はゴミを捨てる時は窓からほうり投げていたとされていて、そこから意味がきたと言われています。 その人の理性や倫理観、計画が何かの拍子で突然なくなる時に使うフレーズです。 I don’t like drinking with you because all sense goes out the window once you start drinking. あなたと一緒に飲みたくないな。だって飲み始めたら理性が完全になくなるんだもん
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「正しい」と答える時は「I'm positive」で!2023年1月28日
- 【スラング】「square」は「チャラ」2023年1月27日
- 【咄嗟の一言】「検討中で」は「on the table」2023年1月26日
- 【咄嗟の一言】「正しい」と答える時は「I'm positive」で!