もう行く got to split splitは「別れる」「分ける」「分かれる」などの意味があります。 その場から離れてるという場合に使います。 同じ表現として Gotta go Have to leave があります。 A: got to split B; Sure, talk to you later ! A もう行かなきゃ B: そうか、また後で!
Categories
Recent Posts
- 【イディオム】「I am dying to」で「したくてたまらない」2022年5月22日
- 【咄嗟の一言】「ギリギリセーフ」を英語で表現2022年5月21日
- 【スラング】「have a blast」で「楽しむ」2022年5月20日
- 【イディオム】「I am dying to」で「したくてたまらない」