half the battle 勝ったも同然 直訳は「戦いの半分」。 ここから「半分勝ちを収めた状態」を意味しており、「勝ったも同然」と言った時に使われます。 We’ve already obtained a loan for the business. So that’s half the battle! ビジネスの融資を獲得した!成功したも同然だ!
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「声援を送ろう」は「Let's hear it」!2023年1月30日
- 【スラング】「Lit」は「すばらしい」2023年1月30日
- 【イディオム】「Get a grip」は「しっかりしろ」2023年1月29日
- 【咄嗟の一言】「声援を送ろう」は「Let's hear it」!