hit on someone 口説く / ナンパする 直訳は「叩かれる」。 他の意味として、「ふと思いつく」「命中する」という意味もあります。 She’s cute! Maybe you should try hitting on her. 彼女かわいいじゃん。口説けば。 He is hitting on Kei. 彼はケイをナンパしている。 ふと思いつくの例文 I just hit on a great idea. 良い案が浮かんだ。
Categories
Recent Posts
- 【イディオム】「backseat driver」は「後部座席の運転手」!?2022年5月18日
- 【イディオム】「show your true colors」は何て意味!?2022年5月17日
- 【咄嗟の一言】「ダメもとでやる」を英語で表現2022年5月17日
- 【イディオム】「backseat driver」は「後部座席の運転手」!?