it’s all in your head 気のせいだよ / 考えすぎだよ 直訳は「全てあなたの頭の中」。 あなたの頭の中で起こっていること = 気のせいだよ という意味で使います。 ネガティブなことを心配している人に対して、「考えすぎだよ。大丈夫だよ」と励ますように使います。 A: He seems to cheat on me. B: No way. It’s al in your head. A: 彼が浮気している気がする。 B: そんなことないの。考えすぎだよ。
Categories
Recent Posts
- 【イディオム】「I need it yesterday」は「大至急」2023年1月31日
- 【咄嗟の一言】「声援を送ろう」は「Let's hear it」!2023年1月30日
- 【スラング】「Lit」は「すばらしい」2023年1月30日
- 【イディオム】「I need it yesterday」は「大至急」