partner in crime 親しい仲 直訳は「犯罪パートナー」、つまり「共犯者」。 この意味でも使いますが、口語では「親しい仲」「距離感の近い仲間」と言った意味になります。 日本語的に「同じ釜の飯を食った仲間」のニュアンスが近いです。 She is my partner in crime. 彼女は大親友だ。
Categories
Recent Posts
- 【イディオム】「gun-shy」で「用心深い」2023年3月23日
- 【イディオム】「under the gun」で「切羽詰まっている」2023年3月22日
- 【咄嗟の一言】「状況を把握している」は「on top of the situation」2023年3月21日
- 【イディオム】「gun-shy」で「用心深い」