ガツガツ食べる / 大食いする pig out まるでpig(ブタ)のようにたくさん食べるという意味です。 日本語でも英語でもpigは「大食い」というイメージがあるようです。 I was broken up, so I am going to pig out today. 失恋したから今日は大食いしてやる。 I am so hungry. Let’s pig out. お腹が空いた。ガツガツ食べに行こう!
Categories
Recent Posts
- 【イディオム】「The feeling is mutual」は「気持ちが共通」!?2022年5月25日
- 【イディオム】「out of my depth」はなんて意味!?2022年5月24日
- 【咄嗟の一言】「負け惜しみ」を「ぶどう (Grapes)」を使って表現2022年5月23日
- 【イディオム】「The feeling is mutual」は「気持ちが共通」!?