真面目すぎてつまらない人 square 意味は「四角」「正方形」。 この意味から「真面目」「誠実」と言った意味となり、スラングとして、「真面目すぎてつまらない人」「融通が利かずで退屈な人」と言った使われ方もします。 Don’t be square. it is Saturday night. つまらないこというよな。今日は土曜の夜だよ。 他にも “square” は、 fair and square 正々堂々 square meals 栄養バランスの取れた食事 square up きちんと整える といった使われ方もします。
Categories
Recent Posts
- 【イディオム】「rip off」は何て意味!?2022年7月5日
- 【咄嗟の一言】「比べようがない」を「りんご」と「オレンジ」を使って表現2022年7月4日
- 【イディオム】「get off the wrong foot」は「間違った足」!?2022年7月4日
- 【イディオム】「rip off」は何て意味!?