Stay out of it でしゃばるな / 入ってくるな 直訳は「外にいるままでいて=入ってこないで」。少しきつい言い回しです。 Stay our of my business. でしゃばるな Stay out of my personal life.プライベートに首を突っ込むな
Categories
Recent Posts
- 【イディオム】「Things are looking up」は「運が向いてきた」!2022年8月18日
- 【咄嗟の一言】「懲りないね」を「learn」を使って表現2022年8月18日
- 【スラング】「一匹狼」をスラングで表現2022年8月17日
- 【イディオム】「Things are looking up」は「運が向いてきた」!