stir the pot トラブルを起こす / 論争を起こす 直訳は「鍋をまぜる」。 Stir は「混ぜる」「かき回す」です。 Pot =鍋 を「かき回す」ように、「意図的に状況をかき乱し、不必要なトラブルを起こす、他人を挑発する」という意味で使われます。 I don’t like a person who likes to stir the pot. トラブルを起こす人は好きではない
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」2023年3月23日
- 【イディオム】「gun-shy」で「用心深い」2023年3月23日
- 【イディオム】「under the gun」で「切羽詰まっている」2023年3月22日
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」