最悪の状態 the perfect storm 直訳は「完璧な嵐」。 そう最悪の状況を表す時につかえるフレーズです。 いくつかな災難、困難に直面した時に使います。 I lost my job, wife, and shelter. No idea what I can do anymore. It’s the perfect storm hitting me. 仕事も妻も住まいも失った。もうこれ以上、何ができるのかわからない。完璧な嵐が私を襲っているのです。
Categories
Recent Posts
- 【イディオム】「I need it yesterday」は「大至急」2023年1月31日
- 【咄嗟の一言】「声援を送ろう」は「Let's hear it」!2023年1月30日
- 【スラング】「Lit」は「すばらしい」2023年1月30日
- 【イディオム】「I need it yesterday」は「大至急」