take it out on 八つ当たりする / 怒りをぶつける 関係のないことで人を責めたり、自分のせいにされた時に、反論として使える便利なフレーズです。 直訳は「(それ)を出して、私に当てないで」。 Taking it out on me won’t change anything. 八つ当たりしたって、何も変わらないよ Don’t take your stress out on me. ストレスをぶつけないでよ
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」