That’ll teach よくわかったでしょ/ いい勉強になったでしょ 直訳は「それがあなたに教えるだろう」という意味で、「これで懲りただろう」「これで思い知っただろう」などという意味で使われます。 A: The boss really scolded him for being lazy on the job. B: That’ll teach him! He shouldn’t play a game on his PC during his work hours. A: ボスは彼のことを仕事で怠けていると本気で怒ったよ。 B: 彼のこと、これでよくわかったでしょ!勤務時間中にゲームをやるべきではない。 A: My whole […]
Categories
Recent Posts
- 【イディオム】「in due course」は「そのうちに」!2022年8月16日
- 【咄嗟の一言】「お言葉に甘えます」を英語で表現2022年8月15日
- 【イディオム】「slow and steady」は「ゆっくり、確実に」!2022年8月15日
- 【イディオム】「in due course」は「そのうちに」!